Scenes 1-10
autonomous mechanical sculptures
SCENES 1-10
Every sculpture has its own interior light that alternately increases and fades.
Every sculpture has a circadian rhythm of its own. They also have a sound space collected from different places, different times.
Scene 1 Connemara
Scene 2 Rue des Envierges
Scene 3 The park. Arènes de Lutèce.
Scene 4 Place d'Aligre
Scene 5 Eustace
Scene 6 The playground.
Scene 7 The Garden of Canterel
Scene 8 The hospital
Scene 9 Insulae VIII, 3
Scene 10 Biblioteca é Basilica
6 of the sculptures have built-in movements. The figure moving is choosing for itself if it's going to move and where,
The movements are slow and changing constantly. They cannot be repeated.
Movement, sound and space can be observed like a stage — like a play — or like the recollection of a scene.
* see notes
Sample of movement, SCEN 7, Canterel
SCEN 1-10
Skulpturerna har inbyggt ljus som långsamt stiger och sjunker.
Varje skulptur har sin egen dygnsrytm. De har också ett eget ljudrum som är hämtade från olika platser och tider.
Scen 1 Connemara
Scen 2 Rue des Envierges
Scen 3 Parken, Arènes de Lutèce
Scen 4 Place d’Aligre
Scen 5 Eustach
Scen 6 Lekparken
Scen 7 Canterels trädgård
Scen 8 Lasarettet
Scen 9 Insulae VIII, 3
Scen 10 Biblioteca e Basilica
6 av skulpturerna har inbyggd rörelse. Figuren som rör sig väljer själv om den ska röra sig och vart. Rörelsen är långsam och i ständig förändring. Den kan inte upprepas.
Man kan betrakta rörelse, ljud och rum som en Scen—som ett spel—eller som minnet av en scen. Det ljud som fanns bakom en scen eller händelse. Resten av en rörelse. Resten av en scen.
En utgångspunkt för de mekaniska skulpturer är att göra en slags föreställning som helt sköter sig själv. Den pågår så länge strömmen är på och kan inte upprepa sig. Tekniken är byggd för att fungera dygnet runt, år ut och år in.